Tag: Translation
Viviana De Cecco’s translation of Adolphe Poisson’s poem: L’Orme (French to English)
Viviana De Cecco’s translation of Adolphe Poisson’s poem: La Fourmi (French to English)
Viviana De Cecco’s translation of Adolphe Poisson’s poem: Revivre (French to English)
Kamola Zayniddinova’s translation of The Longcheng Lu (Records of Dragon City) by Liu Zongyuan. (Mandarin to English)
Walid Abdallah‘s translation of his own poem: Dreams Crushed at Dawn (from Arabic to English)
Viviana De Cecco’s translation of Adolphe Poisson’s poem: La Terre Natale – Homeland (French to English)
Pritha Banerjee Chattopadhyay’s translation of Aloke Ranjan Dasgupta’s poem: পান্থ – Wayfarer (Bangla to English)
Swarnika Ahuja‘s translation of Gajanan Madhav Muktibodh’s story: अंधेरे में – In The Dark (Hindi to English)
Swarnika Ahuja‘s translation of Homvati Devi’s poem: आह्वान – The Invocation (Hindi to English)
Walid Abdallah’s translation of his own poem: الحب قدر – Fated Love (Arabic to English)
Viviana De Cecco’s translation of Amalia Guglielminetti’s poem: Anima duplice – Dual Soul (Italian to English)
Pritha Banerjee Chattopadhyay’s translation of Javed Akhtar’s poem: वो कमरा याद आता है – That room comes to mind (Hindi to English)
Pritha Banerjee Chattopadhyay’s translation of Ishrat Tania’s poem: আশ্চর্য সূর্য – The Amazing Sun (Bengali to English)
Pritha Banerjee Chattopadhyay’s translation of Nirmalendu Goon’s poem: সাহস থেকে প্রেম – From Courage to Love (Bengali to English)
Pritha Banerjee Chattopadhyay’s translation of Tarapada Ray’s poem: এই বা মন্দ কি – What’s So Bad About That? (Bengali to English)
Kaparadeli Eftichia’s translation of her own poem: ΣΤΡΟΒΙΛΙΣΜΟΙ – Whirls (Greek to English)
Kaparadeli Eftichia’s translation of her own poem: ΜΕΤΑΜΟΡΦΩΝΟΜΑΙ – I Am Transforming (Greek to English)
Kaparadeli Eftichia’s translation of her own poem: ΚΑΡΠΟΣ ΟΥΡΑΝΙΑΣ ΕΛΠΙΔΑΣ – Fruit Of Heavenly Hope (Greek to English)
